高中的日语?在日本单独的高中直接念“高校(こうこう)”,但是如果是那种初中高中一起的,为了区分一下会念“高等部(こうとうぶ)”,因为这样的学校大部分不是高中,而是XX学园,所以不说是“高校(こうこう)”,而说“高等部(こうとうぶ)”,当然直接说“高校(こうこう)”也不会引起误会,那么,高中的日语?一起来了解一下吧。
在日本单独的高中直接念“高校(こうこう)”,但是如果是那种初中高中一起的,为了区分一下会念“高等部(こうとうぶ)”,因为这样的学校大部分不是高中,而是XX学园,所以不说是“高校(こうこう)”,而说“高等部(こうとうぶ)”,当然直接说“高校(こうこう)”也不会引起误会,只是你非要分开概念的话就这样说吧,但如果说孩子是高中生,那么都可以叫做“高校生(こうこうせい)”。
初中(中学校):中一(ちゅういち),二(ちゅうに)。三(ちゅうさん)。高中(高校):高一(こういち),二,(こうに)三。(こうさん)日本人一般都如此说。
在日本单独的高中直接念“高校(こうこう)”,但是如果是那种初中高中一起的,为了区分一下会念“高等部(こうとうぶ)”,因为这样的学校大部分不是高中,而是XX学园,所以不说是“高校(こうこう)”,而说“高等部(こうとうぶ)”,当然直接说“高校(こうこう)”也不会引起误会,只是你非要分开概念的话就这样说吧,但如果说孩子是高中生,那么都可以叫做“高校生(こうこうせい)”
希望你满意O(∩_∩)O
高中:高校(こうこう)
三年级:三年生(さんねんせい)
高中三年级:高校三年生(こうこうさんねんせい)
我是高三学生:私が高校三年生です
度过高三:高校三年生时を通しました(こうこうさんねんせいをとおしました)
日语的“高中”叫作【高校(こうこう)】,而且,一般初、高中是分开的,和我们现在大多的初高中情况差不多(因为初中还属于义务教育,日本也是)。所以高中部就叫:
高校部(こうこうぶ)
请参考
以上就是高中的日语的全部内容,朋友:ともだち,友达(音译:涛猫大气)。同村:どうそん,同村(音译:冬扫屋)。高三:こうこうさんねん,高校三年(音译:考考桑南)。高一:こうこういちねん,高校一年(音译:考考一其南)。初中:ちゅうがっこう,中学校(音译:求噶考)。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。