目录三年级英语绘本20篇 小学三年级英语绘本阅读 1一3年级英语小故事 小学生三年级英语绘本经典 《一粒种子》绘本英语
三年级小孩适合看的书不太好掌握,不晓得具体这个孩子水平如何,分级阅读达到几级了呢?最好找个英文绘本馆,咨询下,测一下阅读等级.
所以,我只能根据经验分享如下:
There was a old lady who swallowed a fly
出版社:Viking Juvenile; 1 edition (1998年9月1日)
Ben's Bath
出版社:Era Publications 澳大利亚
Angry Arthur
出版社:Farrar Straus & Giroux (J);
Jon Scieszka's Trucktown
出版社:Simon Spotlight; Reprint (2010年8月31日)
Grandpa and Me
出版社:Era Publications 澳大利亚
如下:
1、Dear Zoo《亲爱的动物园》
推荐理由:这是一本可以与孩子互动的书,打开笼子可以看见一种动物,凶猛的狮子、狡猾的蛇或者桀骜不驯的骆驼。每种动物都有相应的形容词,让小读者仿佛置身可爱的动物王国。
2、Where Is Baby's Belly Button?《宝宝的肚脐在哪里?》
推荐理由:讲述了可爱的宝宝们在玩儿躲猫猫的游戏,适合父母与孩子们做有趣的互动游戏。通过绘本可以让孩子了解到眼睛、嘴巴、手、脚等身体部位的英文名字,还对“在什么后面”(behind)和“在什么下面”(under)等方位词有非常形象地认知。
3、Chicka Boom Boom《叽喀叽喀碰碰》
推荐理由:《这个绘本在童书当中知名度极高,通常都会出现在英文绘本Top100排行榜之中。通过这个绘本,孩子对英文字母的兴趣表现的更浓厚。从此字母再不会没有生机,而是充满了灵性和童趣。那些小写的字母仿佛都变成了一个个淘气的小宝贝,相约着到一棵椰子树上聚会。
4、I Am a Bunny《我是一只兔子三岁》
推荐理由:非常简单而又唯美的画风,以一只可爱的小兔子为主角,简单易懂,朗朗上口。舒缓而明亮的色调,给孩子完美地展示了自然四季更迭之美,充分激发孩子的想象。非常适合初期学习英语的孩子阅读启蒙。
5、The Very Hungry Caterpillar《好饿的毛毛虫》
推荐理由:这本书讲述了一只毛毛虫从虫卵变成蝴蝶的故事。可爱的毛毛虫吃了好多好多食物,最后蜕变成美丽的蝴蝶。这本书画风很可爱,非常适合孩子。书中巧妙引入了一星期的时间概念、一到五的数字概念、各种食物、以及毛毛虫会变成蝴蝶的自然知识,深入浅出,越读越有味道。
推荐看一本经典的绘本吧,全英文的,就是家喻户晓的《小星星》,这个原版的英文绘本版本经童话作家王雨然翻译过,也被收录进了里。百度搜索王雨然就可以在他的博客里找到。不知道是否对你有所帮助
英语绘本的内容及图片如下:
一、英语绘本大全100篇:
英语绘本大全100篇,知道了原因,我晚上就和哒哒聊这件事。我说你不吃饭的时候妈妈也会很严肃的批评你,因为妈妈很着急怕你挨饿,老师也是一样的,他爱你,所以担心你。第二天哒哒进去就抱着老师说“袁老师,我也爱你”。
二、英语绘本大全100篇三年级:
英语绘本大全100篇三年级,辛苦背过的单词、语法,转眼便忘是很正常的,任何人都免不了的。遇到这种情况千万不要放弃,要坚持下去。相信通过不断反复地记忆后一定会有深刻的印象,终有一日可以信手拈来。
三、英语绘本大全100篇一年级:
英语绘本大全100篇一年级,助于孩子观察、点数等认知发展的绘本 三岁小朋友数数是唱数,嘴能够说出来,但是手不能数上来。推荐一本《点点点》,边看边点,手口一致的看绘本,认识颜色、有益于点数,还有《变变变》,通过颜色形状的变化,引发孩子对色彩的感知兴趣,有益于观察能力、美术感知。
四、英语绘本:
英语绘本,《复联3》全球票房也已经达到了20多亿美元,同时《复联3》剧情也比较紧凑,特效也很强大,灭霸的一个响指消灭掉了一半的生物,同时包括一半的英雄,为什么排名只是第二?
五、五年级英语绘本大全100篇:
五年级英语绘本大全100篇,而年纪稍大的孩子,建议多读分级,因为分级读物在词汇、句式、拼读、高频词等学术上经过更精心的设计;而绘本则更强调艺术上的美感,图片精致漂亮。
1,推荐看一本经典的绘本吧,全英文的,就是家喻户晓的《小星星》,这个原版的英文绘本版本经童话作家王雨然翻译过,也被收录进了里。百度搜索王雨然就可以在他的博客里找到。不知道是否对你有所帮助。
2,该曲的原版歌词为英国诗人Jane Taylor的诗集《育儿童谣》中的“一闪一闪小星星”诗歌。在Jane Taylor去世后,其妹妹为这首诗歌配以了莫扎特钢琴奏鸣曲KV.265的旋律。因为旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。
3,在很长一段时间内,《小星星》儿歌的原版歌词并不被中国孩子熟知。当时这首英文儿歌传入中国时,由于种种时代和条件的限制,《Twinkle Twinkle Little Star》的英文歌词被错误翻译为了《一闪一闪亮晶晶》。旧版本的歌词除中心主旨和原文相同外,其余内容与原版英文并无任何关系。这个版本的歌词在国际上并不被主流文化所认可。
鉴于国内没有真正的原版释义的情况下,为弥补中国小朋友的遗憾,受英国Legend Times文化集团公司的邀请,中国当代一流童话作家王雨然亲手操刀,借多年欧化文学的创作经验,翻译出了至今为止,最权威的《一闪一闪小星星》版本。
不论意境还是内容都与原版完全相同,符合歌词乐理,和中文音韵,用词精准干练,意味浓浓,朗朗上口。为中英文化交流做出了卓越贡献,成为了中国孩子启蒙教育迈向国际化的意义深远的一步。