当前位置: 首页 > 北京自学网 > 大学

大学英语三课后翻译,大学英语3答案及翻译

  • 大学
  • 2023-04-27
目录
  • 大学英语三课文翻译
  • 大学英语三unit5课后答案
  • 大学英语3答案及翻译
  • 大学英语三翻译题答案
  • 大学英语新视野第三版翻译

  • 大学英语三课文翻译

    新编大学英好拿语第三版综合教程3答案

    链接;1pWBAYKtoaMdAbcxemnKBiQ

    歼春5ba3

    如氏袜耐果资源不正确,或者版本不正确,欢迎追问

    大学英语三unit5课后答案

    大学英语3课后cloze翻译是如下:

    1、Shyness can vary from feeling mild discomfort to high levels of anxiety that impact us in almost everything we do.

    害羞会从感觉轻微的不适到高度的焦虑,影响我们举肢所做的一正手世切。

    2、Despite his stubbornness, he knew in his heart that he should avoid arousing any suspicions.

    尽管他很固执,他心里明白自己应该避免引起任何怀疑。

    3、It will be interpreted as criticism no matter what you say .

    无论你说什么,都会被理解成批评。

    4、Let’s not allow ourselves to be upset by trifles (which) we should ignore and forget.

    让我们不要为我们应该忽略和忘记的小事情烦心。

    5、Too much time spent dwelling on the past can get in the way of enjoying life as it happens.

    花太多的时间老是想着过去会阻碍享受偶薯山尔的生活。

    大学英语3答案及翻译

    1、我去了图书馆,查阅我能找到的禅纯所有关于在百慕大三角地区(Bermuda Triangle)船只和飞机神秘失踪的报道。(whatever)

    I went to the library and read whatever I could find about the causes of the mysterious disappearances of the ships and planes in the Bermuda Triangle.

    2、如果誉竖你继续这样对待朋友,你会失去所有朋友。(and)

    Continue treating friends like this,and you will lose them all.

    3、他们必须完全了解其产品,知道如何庆袭大通过口头、电话或信件来推销。(by word of mouth)

    They must know their product thoroughly and know how to promote sales by word of mouth,telephone or letter.

    4、我突然意识到,金钱无法弥补

    5

    6

    大学英语三翻译题答案

    第三单元 课文翻译

    编著:浙江大学

    出版社:外语教学与研究出版社

    挂钥匙的孩子——笃、笃,家里有人吗?

    在过去的几十年中,美国的生活费用一直在持续增长。食品价格。服装费用、房子开销和学费都越来越高。母亲们纷纷放弃传统的全职家庭主妇的角色,这一部分是由于经济需要,一部分是想通过工作取得成就感。她们越来越多地从事家庭以外的有薪水的工作。

    如此重大的角色转换影响着整个家庭,尤其是孩子们。某些后果是非常明显的。例如简举羡,晚饭时间推迟了。而另一方面,这种转变对情感的影响就更微妙了。母亲们早上带着愧疚感离开家,因为孩子放学回来时她们会不在家。她们压抑着愧疚心理,因为她们相信她们的工作从长远来讲对大家有益。她们的收入将能够使家庭存下钱来供孩子上大学。度一次长假、买辆新车,等等。

    孩子们在情感上所受到的影响是很大的。通常,孩子会感到受伤和愤怒。毕竟,他们一个人呆几个小时,他们感到他们的母亲应该“在那儿”等着他们。他们可能需要有人帮他们完成作业,或者想把一天的活动说给母亲听。然而,母亲们通常筋疲力尽地回到家,又要面临一个紧迫的任务——准备晚饭。她们的首要任务是给全家人做晚饭,而不是轻松的聊天。

    挂钥匙的孩子年龄从六岁到十三岁不等。每天,他们放学回家,用挂在脖子上的钥匙打开门,独自一人,孤孤单单地呆在安静而空荡荡的屋子里。对某些孩子来说,这段个人时间是很有所作为的,而对于另外一些孩子,却是令人害怕的孤单的空虚。由于安全原因,很多父母不允许孩子出去玩,或带客人到家里来。因此,孩子们感到一种被隔离的感觉。

    被采访的挂钥匙的孩子们反应不同。一些孩子说,每天自己呆上几个小时培养或激发了他们的独立意识和责任心。他们感到被爱、被信任,并且这一感觉鼓励他们自信。挂钥匙的女孩子通过观察母亲如何持家和工作,学习了职业母亲的行为榜样。一些孩子称他们利用这段不受监督的自由时间来提高他们的运动技能,如打篮球。还有一些孩子读书或练习乐器。这些孩子把放学后的自由时间看作个人发展的机会。这段时间带给了他们积极的、有成就的宝贵的经历。

    相反,也有很多挂钥匙的孩子因为不得不以这种方式生活而表现出诸多的痛苦、怨恨和愤怒。很多孩子称在很小的年龄,他们就被赋予了太多的责任;这是他们所无法承受的负担。他们还是小孩,非常需要母亲的保护、鼓励和细心照顾。回到空荡荡的家令人失望、孤单并且通常很恐惧。他们感到被母亲所抛弃。毕竟,对他们来说,似乎其他的孩子都有着“正常的”家庭,母亲都“在身边”,而他们自己的母亲却从不在家。很大孩子每天整个下午开着电视,只是为了消除孤独感;此外,电视的声音也是令人安慰的。通常,他们就这样睡着了。

    或者是因为经济需要,或者是实现个人价值的坚定的决心,或者两者兼有,挂钥匙的孩子的现象在我们的社会是普遍存在的。无论是什么原因,这是一个急迫的、众多家庭必须解决的局面。问题不在于母亲们是否应该全职工作。考虑到这一现象的实施状况,要提出的问题是:如何才能制定合适的拦拍计划有效地应对这种局面。

    可行的做法是:对于这一不可避免的变化,家庭所有成员应该坦诚地表达他们的感受和忧虑,并予以充分的讨论。很多因素必须被考虑在内:孩子的性格和成熟程度,孩子将独自在家的时间的长短,家庭周围是否安全,紧急情况下能否得到救助。父母与孩子的融洽度是最重要的。要让孩子们放心他们的父母是爱他们的,,也是很重要的。感到被爱给与了孩子们宝贵的情感力量,使他们能够克服生活中的诸多困难。

    After-class Reading

    曼哈顿抢劫犯的计谋

    马丁在纽约住了四十年,从没被抢过。这并没有让他很放心,相反,这令他很害怕。在他看来,他是曼哈顿下一个最有可能被抢的人。

    “我被抢的可能性有多大?”他问他的朋友列尼。

    “你想赌多少钱?”列尼说,那是个非常爱赌的人。

    “得了吧,这么重要的事情,也能打赌!”

    “没有什么事重要到不能赌的,”列尼吃惊地说道。这成为他们友谊的结束。

    “你觉得我怎么样可以不被抢呢?”马丁问他的朋友格蕾丝。格蕾丝曾经五年没有出公寓门,以为这就肯定不会被抢了。不过也失败了,有人入室抢劫。

    “我不知道,马丁,”她说,“不过这帮家伙大多吸毒,他们需要钱满足毒瘾。”

    这让马丁有了一个主意,如果那些抢劫的人只是需要钱来买毒品,那何不提供毒品给他们呢?通过一些有钱的朋友,他买了一点儿海洛因和可卡因。他自己从没碰过这些东西,因此,他不得不很小心地给它们贴上标签,以答孝确定自己不会搞混。

    一天,他正在中央公园走着,他不该走到有草有树的那片地方的,三个人跳到他面前。一个黑人,一个波多黎各人和一个白人。哦,她想,至少在抢劫方面已经民族融合了。

    “你们是要毒品吗?”他喊道,“我有!想要什么都行。告诉我就行。但是别碰我!”

    三个人很敬重地放开了他。

    “我们差点犯了大错,”其中一个说道,“这家伙是毒贩子。伤了他,我们就会惹上黑手党了。让我们看看你的货吧,先生。”

    马丁惊人地发现自己在向客户展示商品。令他更吃惊的是,他发现自己在收他们的钱,比他买来时多得多的钱。

    “你们怎么会有这么多钱?”他问,“既然有钱,为什么还要打劫呢?”

    “恩,其实我们不是真正的抢劫犯,”高加索人有点不自然,“我们是失业的演员。”

    “我以为演艺圈事业的人都会去做服务员或者酒吧招待员。”马丁说道。

    “是的。但是现在艺人在餐饮业的人太多了,找不到服务员的工作了。因此,我们只好抢劫了。”

    马丁回到家后,从朋友那里买了更多的毒品。不久就卖给了更多的劫匪。不久之后,他便发现自己贩毒的时间越来越多了,钱也越赚越多了。害怕被劫使他成为了一名职业的毒品贩子。

    又有一个人跳到他面前,突然抓住他。“你要毒品吗?”马丁说道,“我有。”

    “我要钱。”一个熟悉的声音说道。

    “列尼!”马丁叫道,“你现在怎么样啦?”

    “很糟,”列尼说,“我赌博输光了。”

    他击中了马丁的头,拿走了他的钱、皮夹和信用卡,只留下了一小包一小包的白粉。

    小偷

    他第一次注意到那位年轻女子是在机场售票处排队买票的时候。她闪亮的黑发在脑后紧紧地盘了个髻——男士想象着头发散下来一定可以垂到她的腰部——她身穿皮衣,肩上挎着一个沉甸甸的黑包包。她脚上穿着黑色的软皮靴。他很想看清楚她的脸(可她排在他正前边),直到他买了票,转身离开时,他才完全看到了她的美丽,白皙的皮肤、黑黑的眼睛、饱满的嘴唇,令他心跳加快。她似乎意识到他正盯着她,连忙垂下了目光。

    售票员打断了他。男士没再盯着那个女子,买了一张到一个东部城市的往返经济舱票——他想她可能有二十五岁。

    他乘坐的班级将在一小时后起飞。为了打发时间,男士进了一个机场的鸡尾酒吧,要了杯加水的苏格兰威士忌。他边抿着酒,边看着机场的人流,其中不少穿着时尚的未婚美女——直到他又看到了那个穿着皮衣的黑发女孩。她正站在一个旅客咨询处旁,和另一个女孩聊得开心,那个女孩金发碧眼,穿着一件镶着灰色皮毛的全棉外套。不知怎么的,他想吸引这个黑发女孩的注意,无论她要到哪儿去,他想在她离开前邀请她一起喝杯酒,但是尽管他一度认为她正在朝他这边看过来,他却不能透过暮色的酒吧与她的目光相遇。过了一会儿,两个女子分开了;不过两个人都没朝他这边走。他又要了杯威士忌。

    他又看到她时,他在买杂志,准备在飞机上看的,他觉得有人在推他。起初,他很奇怪会有人离他那么近,碰到他,可当他看到是谁的时候,挤出一个笑容。

    “这里太挤了。”他说。

    她抬头看了看他——她脸红了吗?奇怪的表情在她的嘴角一闪而过。她从他身边走开,汇入了机场的人群之中。

    男士还拿着杂志站在柜台边,但当他伸手到后面口袋拿钱包时却发现口袋空了。会在哪儿丢的呢?他想。他的脑海中开始闪现出信用卡、现金、会员证和身份证;内心的恐惧感搅动着他的胃。那个女孩跟我那么近,他想——他顿时明白了就是她偷了他的钱包。

    他该怎么做呢?票还在,安全地折在他的上衣口袋里——他伸手到夹克里摸了摸信封,再确定一下。他还能上飞机,打电话叫人到目的地接他——因为他连坐公交车的钱都没有了——办完公事,再飞回家。但是同时,他还得处理丢失的信用卡——打电话回家,要妻子从桌子最上面的抽屉找到卡号,打电话给信用卡公司——整个过程太难了,整件事让他感到憋气。他该怎么办呢?

    首先:找个警察,告诉他发生的事情,描述那个女人的样子;该死的,他想,好像在对他表示好感,让自己和他站那么近,他说话时还红了下脸——这一切不过是想偷他的钱。她的脸红不是害羞,而是怕被捉住;这是最让人恶心的。的家伙,见鬼去吧。他将不跟警察谈及细节——只告诉他们她做了什么,钱包里有什么。他咬牙切齿,他很可能再也见不到他的钱包了。

    正当他犹豫要不要花点时间告诉X光检测机旁的警卫时,他惊奇地——极度喜悦地——看到了黑发女孩。她正背对着候机厅正面的一扇玻璃窗坐着,暮色中,的士和私家车从她身后缓慢驶过;她似乎正在专心看一本书。她身边的位置空着,男士坐了下来。

    “我一直在找你。”他说。

    她看了他一眼,不认识的样子。“我不认识你。”她说。

    “你肯定认识。”

    她叹了口气,把书放在了一旁。“你们这些人都是这么想的吗——结交我们这样的女子,好像我们是迷途的动物。你把我当成什么人了?”

    “你偷了我的钱包。”他说。他很高兴用了“偷”这个词,认为比“窃”、“取”、甚至“抢”都听起来显得老练的多。

    “你说什么?”女孩说道。

    “我知道是你干的——在杂志柜台前。如果你把钱包还给我,整个事情就此忘记;如果你不,那么我就要把你送交警方。”

    他观察着她,表情严肃。“好吧,”她说,她把黑包提到膝盖上,从里面摸出一个钱包。

    他拿了过来。“等等,”他说,“这不是我的。”

    女孩跑了,他跟在后面追。就像电影里的一幕,围观者四下散开,女孩绕来绕去,以免撞到,他自己喘气的声音提醒了他已经老了——直到他听到身后传来一个女人的声音:

    “站住,小偷!拦住他!”

    他面前的黑发女孩在一个拐角处消失了,与此同时,一个身穿海军制服的年轻人伸腿绊倒了他。他摔的很重,膝盖和胳膊肘重重地摔在了机场的地板上,可手里仍紧紧抓着那个不属于他的钱包。

    钱包是女士的,装满了钱和不同商店的信用卡,那是穿着皮边衣服的金发女郎的——就是早些时候和偷钱包的黑发女孩谈话的那个。她和跟着她的警察也都气喘吁吁的。

    “就是他,”金发女孩说道,“他偷了我的钱包。”

    碰巧男士连自己的身份都无法向警察证明。

    两周后,所有的尴尬和愤怒都消失了,私人律师的费用付了,家中的混乱也平息了——这时,钱包却出现了一封早上的邮件中,没有任何说明。钱包完好无损,分文不少,所有的卡也还在原来的地方。尽管他松了一口气,他还是觉得下半辈子见到警察就会有犯罪感,在女人面前则会感到羞愧。

    新编大学英语第二版第三册

    第四单元 课文翻译

    编著:浙江大学

    出版社:外语教学与研究出版社

    Career Planning

    1进行择业规划不一定要遵照常规的或合乎逻辑的步骤。我们每个人对不同的因素有不同侧重,也许在不同的时候会考虑择业规划的不同方面。进行择业规划,要收集有关我们自身以及职业的信息资料,估计采取各种举动可能出现的结果,最后作出我们认为有吸引力并且可行的选择。

    2许多观察家指出学生在择业规划方面不是很在行。他们列出了以下事实:1)大部分学生选择职业的范围很窄;2)多达40%至60%的学生选择专业性的职业,而实际上只有15%至18%的从业人员在做专业性的工作;3)男青年对文书、销售以及服务性行业兴趣索然,尽管这些领域会提供许多就业机会;4)多达三分之一的学生说不出选择什么职业好。

    3欧文?贾尼斯和利昂?曼在他们的《决策》一书中指出,许多人的决策方式存在严重缺陷,而这些问题似乎与人们处理问题的模式有关。有些人对于要费心考虑的择业信息置之不理,这就是自满的表现。有些人采取“这不会影响我”或“这永远也不会发生”的态度,他们这样做是将自满作为自己占支配地位的行为模式。当然,对于那些不决定成败的决策,自满是可以的,但做涉及职业方面的决策时,来不得自满。

    4人们在决策方式上存在的第二个缺陷是消极回避。每当面临抉择而又自认为找不到合适的解决方法时,一些人或想入非非或做白日梦,以此来保持平静。有些学生没有考虑到职业抉择会产生的影响,往往采取文过饰非(对自己的行为所作的解释虽能自我满足但却是错误的,以此来欺骗自己)或者拖延(推迟或耽搁)的态度。面对现状也许会令人焦急不安,但认真考虑一下各种方案也能给人宽慰。

    5第三个缺陷是过分地提心吊胆。当人们面对职业选择而又感到没有足够时间找到解决方法时,会感到惊慌失措。他们紧张地寻找各种就业机会,然后采取匆忙产生的决定,忽视了这样的选择会带来的后果,也忽视了其他的择业机会。惊慌失措的人往往会思路不清,缺乏逻辑。

    6最好的做法就是眼观六路,耳听八方。当人们确信以下三点时,会做出机敏的决策:1)应该做出选择;2)自己能找到解决问题的办法;3)有足够的时间。这样,学生才能够有效地寻求各种可能的职业,仔细地掂量每一种可能性,并且制定出应变计划,以便应付各种风险。

    7以下是择业规划的关键步骤:

    8 1.研究自我。这是择业规划的关键所在。了解自己是怎样一个人,看重什么以及想成为什么样的人,这些是整个择业规划的依据。在研究自我的过程中,你审视自己的长处与弱点,自己的目标以及自身发展的方向。对自己的了解使你能够设想哪些职业最符合你的个性、兴趣、能力和目标。所有的职业抉择都要求我们既要了解自己又要了解有关工作,并把这两方面的情况结合起来(加以考虑)。

    9 2.把自己的事业目标写下来。要把自己对事业发展的设想归纳起来。一个切实可行的做法是把这些设想按照你一生的各个时间段一一写下来。写作过程迫使你理清思路,并认识到那些是模糊、不成熟的想法。这会使你对自己的发展前途有新的了解,并有助于你看清新的关系、模式及方向,或者明确你在考虑自己事业发展方面还有哪些不到之处。

    10 3.定期与他人一起检查你的规划与所取得的进展。有时候要估量一下自己的情形,考虑下一步该采取什么步骤。评估一下自己的进步并计划下面的步骤,这有助于你应对自己要经历的变化以及劳动力市场的变化。与你的大学辅导员、父母与朋友探讨你的计划,这有助于你明确目标,改进择业规划,或使计划得以实施。

    11 4.如果你选择的职业不适合你,你可以重新开始。如今,越来越多的男男女女在变换职业,或者重新开始一份对他们更有吸引力的职业。其中许多人一旦发现自己所从事的行业不尽如人意,就重新参加培训以谋求其他职业。这些新的职业常常是他们年轻时所忽视的,或者是由于当时的经济或别的原因而没有机会从事的。

    12 社会学家们说几乎没有什么职业的变换是“走下坡路”的,大部分都是按传统的关注“往高处走”的。社会已不再像过去那样把跳槽看成是一种“不安分”、可耻的事了。

    13换工作和改职业在任何年龄都会发生。据估计, 20岁到25岁这个年龄段的男性中多达四分之一的人更换职业。而在25岁到44岁的年龄段,该比例大约是八分之一。

    14 择业规划并不能保证你将来所面临的所有问题、困难或决策形势都能得到解决或变得容易。没有任何妙方能做到这一点。但是,择业规划能够帮助你面对或更好地处理新的问题,诸如决定是否要接受某方面的教育或培训,是否要更换工作,还能帮助你分析所面临的困境或与某人交往中所存在的困难。

    15 没有人能预见我们任何一个人的未来。未来的一些社会、情感、道德等方面要考虑的因素是无法预见的。但是这个往往不尽如人意的现代世界给予了我们一个最重要的教训,那就是进步来自于规划。对自己职业的无知并不是一种福气,理智比机遇和命运更重要。

    Summer Job Planning

    1假设你知道自己大学毕业后想干什么(现今,如果进了大学你还没选中一种职业,也许会被看成目光短浅),你早在毕业前就应该考虑找一份工作了。

    2 哪些公司或机构会有你想要的工作呢?假定你的专业是英文或历史,你想要写一部了不起的,那么你需要一份工作来支付生活和教育费用。你必须从一系列的可能性中进行选择,就像你从个人电脑屏幕的“菜单”中挑一个选项一样。你可能有下列选项:A.到一家出版公司工作B.给一家科技公司当笔杆子C.到一家公关公司工作D.读研究生,先不做决定E.其他

    3 假如你选中A,有一个好主意,就是在大学期间就向十几家出版社写信,请求与人事主管面谈。假如你碰巧有个熟人是编辑,而他愿意见你,那样的话敢情更好。

    4.要想方设法争取面试机会。在面试前你应该熟悉这家公司,而面试的目的是向人事经理表达自己在这家公司工作的兴趣。你可以打听是否能做暑期工(可能的话,要有酬劳)或实习生。在很多情况下实习生有少量薪水,但也有无报酬的情况。

    5 在人生的这一阶段,找一个能促进未来事业的暑期工作很重要。如果在自己的专业领域找不到工作,那么你可以选另一类暑期工作——救生员、房屋油漆工、园林工、女招待、或者零售店或超市的工作人员。这些工作通常薪酬优厚,你可以存下足够的钱应付大学里的很多开销。但这些工作可能无助于你的择业规划,你必须在这两个方面权衡一下。

    任何一个需要你付出艰苦努力以及要求有一定责任心的暑期工作,写在你的简历上都是好的。要是这份工作与将来的事业相关,你的简历看起来自然就更吸引人。

    6 有一天,在上下班乘坐的火车上,我坐在两位女中学生的前面。其中一个女孩对另一个说:“我上大学不会花我父亲一分钱。至少我觉得不会。”她解释说,周末、暑假、圣诞节和春假她都在一家餐馆当服务员。她的小费很可观,她已存下了一万美元。她计划上拉特格斯大学,住在家里走读。如果她在大学期间继续打工,她估计不用借债就能毕业并上研究生院。

    7 我在大学期间开始寻找暑期工作的时候,我发现除餐馆外唯一愿意雇我的单位是法林百货公司——波士顿的一家大百货公司,它在科德角开了家夏季分店,我的家人就在那儿度假。我在大学一年级时,去过马萨诸塞州北安普敦的分店,是全年营业的。我申请在周六以及接下来的暑假当售货员,当场就被录用了。那年夏天,北安普敦分店的经理负责管理科德角分店的夏季营业,她要我过去做营业员。

    8 大学期间,我都为法林公司在科德角的分店工作,包括暑期、学期当中的周六和大减价时,赚取了我整个大学期间的生活支出。冬季法林公司在我校校报上刊登广告,我为其构思编写广告词,一位绘画专业的学生按我的设想配图。当我读到大四的时候,我知道自己不想从事零售业,但它是我未来谋生的应急手段。我在与商店经理的谈话中了解到,如果我找不到报刊记者的工作,我可以在法林公司培训小组得到一个职位,并以此为跳板从事写作。

    Which Career Is the Right One for You?

    1 你在努力规划自己事业的时候,要尝试各种职业,在各种不同环境中工作并主动承担不同的任务。

    2 职业基本上分为六大类。约翰斯·霍普金斯大学心理学教授约翰·L·霍兰德列出了这六类职业,下面我将它们较为详细地描述一下。当我谈到从事这些职业的人员的特点时,请注意,没有哪个人会具备所有这些特性。我谈的是倾向性的特点,但都是很明显的倾向。

    第一类——现实型职业

    3主要是手艺或技术性职业,通常需要使用或机器,常常被称为“蓝领”职务。

    4 喜爱现实性职业的人往往身体结实、讲求实际、身强体壮、常常怀有积极的人生观。他们通常具有良好的身体协调性,但有时候在自我表达或与他人交谈方面有困难。他们宁愿与物体而不愿与观念或人打交道。他们喜爱动手搞发明创造。尽管他们的肌肉协调性很好,但在社交场合经常感到不自在,缺乏语言和人际交往技能。他们通常认为自己擅长机械操作和体育运动,他们个性稳定、不做作、执着。他们往往重具体、轻抽象。注重现实的人倾向于用简单、明确和传统的眼光看世界。财富对他们很重要,而他们的休闲消费通常用于汽车、船、摩托车或其他机械装置。

    5 注重现实的人在接受采访时将自己描述为“循规蹈矩、直率、真诚、普通、执着、实际、稳定、节俭、唯物和腼腆”。

    6 总体而言,在现实性职业中,既没有个人或机构之间错综复杂的矛盾,也不必在相互冲突的人生哲学之间进行艰难的抉择,生活没有被复杂化。

    第二类——传统型职业

    7 这些通常是办公室工作,处理的是机构事务、档案资料和常规日程。

    8 传统性职业包括簿记员、统计员、银行出纳员、秘书、财务分析员、办公室主任、电脑操作员、银行财务主管和会计。传统性职业通常需要做一定的笔头工作,但一般都是撰写商务信函和常规报告。

    9 喜欢从事传统性职业的人把自己描述成“循规蹈矩、负责、高效、服从、有条理、执着、现实、冷静”。

    10 他们喜欢生活井井有条,喜欢按计划行事。他们喜欢了解别人对他们的期望,并乐于完成指派给自己的任务。

    第三类——研究型职业

    11 这些是科研和实验室工作,人们由此探究世界是如何构成的。

    12 研究型工作的本质是科学或实验室研究,而且通常涉及试图解决难题,大到“宇宙是如何产生的”这类难解之谜,小到搞清楚诊所中一位病人的血样的成分这类普通的日常问题。

    13 研究人员通常在实验室或医院里工作,但他们也在许多其他地方工作——在公路部门中研究交通控制以及筑路材料的成分之类的课题;在广告公司进行市场调查;在食品公司研究食品营养;在军事部门研究新式武器和新的军事战略在财政部门研究经济策略和货币流通等问题——总而言之,他们工作在用的、科学的方法攻克难题的任何地方。

    14 他们把自己描述为“分析性强、好奇心重、独立自主和沉默寡言”。 他们特别不喜欢重复性的活动和销售活动。他们具有很强的求知欲.

    第四类——艺术型职业

    15这些职业是人们用语言、音乐或美术进行的创造性工作。

    16 艺术型职业通常包括用语言、音乐或其他艺术形式进行的工作。房间装饰、房屋设计、肖像摄影等也属于艺术工作。

    17 艺术型工作的环境有艺术博物馆、美术馆、音乐部门、室内装饰公司、音乐商店、剧团、摄影工作室、电台和电视台演播室及其他任何用到以及(或者)传授艺术技能的地方。

    18 喜欢从事艺术型工作的人描述自己为“复杂、无条理、情绪化、理想化、富于想像、不切实际、冲动、独立、内省、重直觉、不循规蹈矩、有独创性”。 他们喜欢在自由的环境中工作,使他们能够采用多种不同的媒介,如写作、音乐、绘画、摄影——总而言之,用任何艺术形式——来表现自我。

    第五类——社会型职业

    19 这些是与人打交道的工作——治疗、教育和帮助人们。

    20 社会型职业涉及那些与人打交道的工作,如教育、培训、治疗、领导、组织或启迪他人。这类工作包括为他人解释事物、提供娱乐、制定教学计划、帮助别人解决困难、组织并进行慈善活动以及消除人们之间的分歧。

    21 喜欢从事社会型工作的人描述自己为“乐于合作、友好、慷慨、乐于助人、理想主义、有责任感、好交际、举止得体、善解人意”。 他们喜欢在群体——特别是有共同面临的问题的小团体——中工作。

    第六类——领导型职业

    22 从事这些职业的人所做的是说服别人去行动,比如销售、政治或商贸工作。

    23 这类职业也包括商务管理工作、发表演讲、竞选公职、领导筹款活动以及许多其他领导工作。

    24 从事领导工作的人还包括公关主任、股票和证券经纪人、采购员、空中小姐、零售商、时装经销商以及工业顾问。

    25 喜欢从事领导工作的人描述自己为“敢于冒险、雄心勃勃、能言善辩、盛气凌人、精力充沛、冲动、乐观、自信、善于交际和健谈”。

    26 这类人喜欢有竞争的活动,愿意在群体中工作,并对群体的行为施加一些影响。他们有自信心,一般都认为自己是出色的领导人才。

    新编大学英语第二版第三册

    大学英语新视野第三版翻译

    新视野大学英语第三册Unit8课后翻译答案(第3版)

    导语:《新视野大学英语》同步提供每级教材的试题库与测试、并燃携段烂提供试题选择和增删功能,下面我分享新绝伏视野大学英语第三册Unit8课后翻译答案(第3版),欢迎参考!

    新视野大学英语(第3版)第三册Unit8答案【Section A】

    Vocabulary

    III.

    1. mount 2. resembles 3. implication 4. prohibits 5. deliberate

    6. debate 7. classified 8. guidelines 9. split 10. generated

    Exercises on Web course only:

    11. categories 12. breed 13. commission 14. draft 15. confusion

    IV.

    1. within reach 2. fall into 3. in terms of 4. get around

    5. regardless of 6. referred to 7. What if 8. in the first place

    9. concerned about 10. identical to

    Exercises on Web course only:

    11. in the wake of 12. comparable to 13. puzzling over

    V.

    1. K 2. E 3. M 4. O 5. F 6. H 7. N

    8. A 9. I 10. B

    Collocation

    VI.

    1. duties 2. emotions 3. interests 4. experience

    5. responsibility 6. love 7. characteristics 8. memories

    9. information 10. belief

    WordBuilding

    VII.

    1. transposition 2. transatlantic 3. transmigrants 4. transformed

    5. transnational 6. transoceanic 7. transshipped 8. transported

    VIII.

    1. nonexistent 2. non-stop 3. non-art 4. non-college

    5. non-productive 6. non-profit 7. non-fiction 8. non-violent

    Sentence Structure

    IX.

    1. What if I say no

    2. What if they don’t know

    3. What if we can’t finish it on time

    4. What if this happens to us someday

    5. What if he has lied to us

    X.

    1. The Bosnian peace talks are continuing in Geneva today with the new proposals at the top of the agenda.

    2. All of Southern Africa is suffering from a severe drought with Mozambique and Zimbabwe among the worse-hit countries.

    3. The Europe Summit in Paris is drawing to an end with the US in danger of being completely isolated.

    4. With the King in prison, the chief commander came to power and ruled the country.

    5. With stability itself under threat, the reforms deserve all the support they can get.

    Translation

    XI.

    1. It sounds like a good idea, but what if it’s a trick?

    2. Cities and towns in this area suffered a lot from the earthquake with Jiujiang and Ruichang among the worst-hit.

    3. He complained that they should not have got involved in it in the first place.

    4. For Mary’s sake, I can lend you my car to get around your transport problem.

    5. In theory it’s feasible to clone a child to harvest organs, but in practice it would be psychologically harmful to the child.

    6. He published an article under the name of Braver which stresses the idea that the process of cloning animals would work for humans as well.

    XII.

    1. 你说你不会把时间浪费在约会上,但如果遇到吸引你的男子,你会怎么办呢?

    2. 为了帮助艾滋病患者,需要有新的措施,地方社团、非政府机构、政府和国际组织之间要建立密切的合作关系。

    3. 上周,该国际传出消息说,他们正密切关注该地区的情况。

    4. 在导致数百人死亡的'污染事件发生之后,政府开始起草环境保护指导方针。

    5. 正如这篇文章的作者所警告的,克隆人类可能是一件使人更加悲伤而非更加高兴的事。

    6. 在一些西方国家,有些父母准备克隆孩子,目的是进行非致使非致命器官的移植。

    Cloze

    XIII.

    1. A 2. B 3. D 4. B 5. C 6. A 7. C 8. C

    9. A 10. C 11. C 12. B 13. B 14. C 15. A

    15. B 17. D 18. A 19. D 20. B

    新视野大学英语(第3版)第三册Unit8答案【Section B】

    Reading Skills

    I.

    1. The title is actually a question. By using a question as a title, the writer tries to attract the readers’ attention. Obviously, it’s about the possibility or legality of human cloning. The writer will give us a thorough analysis as to who might take advantage of human cloning.

    2. The language is formal and serious. Besides, it is emotional. The evidence for this is the repeated employment of rhetorical questions.

    3. Altogether, there are seven questions, including the one in the title. Of the seven, four are rhetorical questions. They appear respectively at the end of Paragraph 2, Paragraph 3, Paragraph 4, and at the beginning of Paragraph 6.

    4. Rhetorical questions are mainly intended to stir up the readers’ emotions, to put them off guard, making them ready to accept the writer’s opinion. Rhetorically, this is called emotional appeal. By using rhetorical questions four times, the writer of this text is appealing to the readers to accept the idea “Don’t just say no to human cloning”. With all the above in view, we can see that the text is persuasive.

    Comprehension of the Text

    II.

    1. F 2. F 3. T 4. T 5. T 6. F 7. T 8. T

    Vocabulary

    III.

    1. resigned 2. consent 3. governing 4. refusal 5. disposed

    6. artificial 7. desirable 8. reproduce 9. violated 10. radical

    Exercises on Web course only:

    11. probable 12. reflection 13. resume 14. panic 15. opposition

    IV.

    1. She came up with a new idea for increasing sales.

    2. It makes sense to buy the most up-to-date version.

    3. If the day turns out to be wet, we may have to change our plans.

    4. Upon reflection, she decided to accept his offer.

    5. For the sake of a successful exhibition we should try our best to collect more famous paintings.

    6. We reserved two tickets in the name of Brown.

    7. We had to resign ourselves to taking a loss on the sale.

    8. Economic and social inequalities can never be viewed as positive and constructive forces.

    9. If he did move to Beijing, he’d stand a chance of getting a job.

    10. These policemen are frightened at the prospect that they face a population which has the most advanced automatic arms at its disposal.

    ;

    猜你喜欢