目录西厢记闹第三本第二折翻译 西厢记第三本第二折话剧 西厢记第三本第二折主要内容 西厢记三本二折白话文 西厢记原文白话文翻译
望穿秋水 ( wàng chuān qiū shuǐ ) 解 释 眼睛都望穿了宏竖。形容对远方亲友的殷切盼望。 出 处 元·王实甫《西厢记》第三本第二折:“你若不去啊,望穿他盈盈秋水,蹙损他淡淡春山。” 用 法 动宾式;作谓语、宾语、定语;形容对远方亲做芦友的殷切盼望 示 例 清·蒲松龄《聊斋志异》:“黄昏卸得残壮罢,窗外西风冷透纱,听蕉声一阵一阵细雨下,何处与人闲纯绝带嗑牙?~,不见还家,潸潸泪似麻。” 近义词 望眼欲穿
望穿秋水,汉虚碰语成语,读音链誉清是wàng chuān qiū shuǐ,意思是眼睛都望穿了。棚前形容对远地亲友的殷切盼望。出自元·王实甫《西厢记》第三本第二折。
闹简——分明是你过犯,没来由把我摧残
三本二折的镜头对准的是莺莺小姐的闺房。即[闹简]一折,写红娘探望张生病情回来带来了张生的一纸情书,红娘到小姐处,忽然改变了主意,没有立即出示信件,更不提“弹琴那人儿”,而是把简帖儿放在妆盒儿上,让小姐自己去发现。她用“背躬”向观众剖白自己的顾虑:“恐俺小姐有许多假处”。她躲到旁边观察动静。不出所料,小姐果然作起假来:(旦怒斥)红娘!(红娘做意云)呀,决撒了也!”小姐“厌的早圪皱了黛眉。”(旦云)“小贱人,不来怎么(红唱)忽的波低垂了粉颈,氲的呵改变了朱颜。”我们从小姐看简书那“孜孜”“颠来倒去”的劲和“厌的”发作“变了朱颜”相对照,会发现莺莺这是以攻为守假意为之。汤显祖说:“三句递伺其发怒次第也,皱眉,将欲决撒也;垂颈,又踌躇也;变朱颜,则决撒矣。”王实甫真是妙笔生辉,写心理变化可谓细腻深刻。接下来(旦云)“小贱人,这东西那里将来的?我是相国的小姐,谁敢将这简贴来戏弄我,我几曾惯看这种东西?告过夫人,打下你个小贱人下截来尘正”。莺莺发怒,声称要告诉老夫派局悔人,将这传书递简人的腿打折了。这表面上的虚张声势,被红娘看破了,于是以假攻假,很快化被动为主动: “小姐将我去,他着我将来,我不识字知他写着什么?”并据理力争,“分明腊纳是你过犯,没来由把我摧残;使别人颠倒恶心烦,你不惯谁曾惯?”反守为攻,“姐姐休闹,比及你对夫人说呵,我将这简贴儿去夫人行出首去来”。(旦做揪住科)“我逗你耍来”。小姐看势头不妙,只好改口,红娘却不让步“放手,看打下下截来”。这表面上看莺莺好像“输了”,她没斗过红娘,可实际胜利者仍是莺莺,因她试探成功了,红娘并没在老夫人那里说什么,认为红娘还是个不错的“信使”。红娘 “我不识字”一言提醒了她,莺莺接着耍了个花招:写一首情诗要红娘传递,却说是一封绝情书。红娘埋怨小姐,担心张生,一路絮絮叨叨再来书房。当莺莺的小诗在张生嘴里变作“公开的情书”之后,红娘这一气非同小可:“几曾见寄书的颠倒瞒着鱼雁”,热心的红娘决心撒手不管、冷眼旁观了:“看你个离魂倩女,怎发付掷果潘安”。红娘等着看一场好戏(观众们也等着看这场好戏)。
这场好戏便是三本三折,即[赖简]一折,写莺莺发出约会信,约张生“待月西厢下”,等到月亮升起来的时候,花园相会。当然这是瞒着红娘做的,“我写将去回他,着他下次休是这般”。这一番作假,写出了这一名门闺秀处在热恋中的复杂心理活动。这一折可以说是莺莺作假最突出的地方。当张生按约定的时间地点“赫赫赤赤”来赴会时,莺莺却板起脸,满口封建说教的把张生训斥了一顿,“张生,你是何等人?我在这里烧香,你无故至此,若夫人闻知,有何理说!”并声张“有贼!”要“扯到老夫人那里去!”在红娘圆场下,这场“官司”才算了结。但莺莺还警告张生说:“先生虽有活人之恩,恩则当报。既为兄妹,何生此心?万一夫人知之,先生何以自安?今后再勿如此,若更为之,与足下决无干休。”莺莺冷不防变挂,把张生整的狼狈不堪。这次作假连精明的红娘也瞒过了。忠厚诚实的张生居然任其斥责,哑口无言。红娘推波助澜,也来训导张生,但只须细辩,红娘的话多处包含启发张生的言外之音:“你来这里有什么勾当?”“夤夜来此何干?”“谁着你夤夜入人家?”可惜张生启而不发,“怎想湖山边,不记‘西厢下’”,在红娘面前夸下的海口一句也没兑现。红娘对这只“花木瓜”(中看不中用,同红娘对张生另一处奚落“银样蜡枪头”同意)也无可奈何,不无遗憾地唱道:“拍了迎风户半开,山障了隔墙花影动,绿惨了待月西厢下”。
张生挨训后,病情转重,莺莺当然知道张生的病源,她给张生开“药方”——“谨奉新诗可当媒”,“今霄端的云雨来”。表明了心计,并决定私奔张生。当她让红娘送这封信时,她又假意说是给张生治病的“药方”。
本意是指眼睛都望穿了,可以形容对远地亲友的殷切盼望。
读音:wàng chuān qiū shuǐ
解析:秋水:比喻人的眼睛。眼睛都望穿了。形容对远地亲友的殷切盼望。
出处:元·王实甫《西厢记》第三本第二折册吵:“望穿他盈盈秋水,蹙损他淡淡春山。”
译文:莺莺渴望见到张生几乎望穿了双眼,皱坏了双眉。
示例:为了与自己的偶像见上一面,许多歌迷挤在电视饥禅台门口望穿秋水地等待着,毫烂姿尘无怨言。
扩展资料
近义词
望眼欲穿
拼音: wàng yǎn yù chuān,
释义:指眼睛都要望穿了,形容盼望殷切。
出处:唐代白居易《寄微之》诗:“白头吟处变,青眼望中穿。”
译文:等到白头了才发觉有变化,眼睛都要望穿了。
示例:农民伯伯望眼欲穿,就盼着秋天能有个好收成。
第一本,楔子:
崔相国过世,
崔夫人携女儿护送灵柩至博陵安葬。
路途有阻,
只好暂时将灵柩放在普救寺内,
让已经与崔小姐订婚的未来女婿郑恒前来协助。
普救寺橘蚂袭香火凋零,
崔夫人心生伤感,
唤女仆
红娘陪同崔小姐散步。
第一本,第一折:
张君瑞文才出众,
无奈父母早亡,
功名未遂。
张君瑞进京赶考,
顺道前去拜访结拜兄弟杜君
实。过了蒲津到了城里,张君瑞在一家旅店里打听到附近的普救寺值得一访,便轻装前往。
在普救寺意外碰见崔家小姐崔莺莺,
张生对其一见钟情。
为了能再见崔小姐,
决定不惜放弃
考取功名的机会圆兄,要搬进寺内居住读书。
第一本,第二折:
张君瑞与寺院长老见面交流后,
得到长老应允可以暂居寺中。
此时红娘奉崔夫人之命来唤长
老前去崔夫人处议事,
张君瑞请求前往,
长老同意了。
红娘看穿张生心思,
便用道德伦理的
说辞教训了张生一番,要张君瑞循规蹈矩切忌害己。
第一本,第三折:
张君瑞得知崔莺莺每夜都去后花园内烧香,
便来到后花园,
偷看崔小姐烧香。
张生为了引起
崔小姐的注意,
在墙角吟诗,
崔莺莺也回作了一首诗而且对张心生好感。
漆黑月夜,
崔莺莺
由于担心被人发现而疑神疑鬼逃回房内,只留下张生一人独自惆怅。
第一本,第四折:
二月十五日,
崔家在普救寺做法事。
寺院长老请求崔夫人让张君瑞带斋追荐亡亲,
谎称张是
其亲戚,
得到崔夫人应允。
张君瑞得以入内追荐亡亲,
并暗地观望让他魂牵梦萦的崔家小姐。
第二本,第一折:
叛将孙飞虎听闻崔莺莺的美貌便起了贼心,
率领人马包围普救寺,
想强抢其作为自己的压寨
夫人。
大家束手无策时崔夫人无奈作出决定:
谁能击退强盗便将女儿许配给他。
危难之中张
君瑞主动请缨要承担此重责。
第二本,楔子:
张君瑞用缓兵之计稳住孙飞虎,
然后写信请自己的结拜兄弟率兵前来援救,
三日后杜元帅带
兵打退了孙飞虎。
第二本,第二折:
强敌已退,
崔夫人让红娘请张君瑞赴宴,
要答谢其救女之恩,
张生与红娘交谈后,
以为崔母
真的要将崔小姐许配给自己,满心欢喜。
第二本,第三折:
崔夫人在酬谢席上以莺莺已经许配给郑恒为由拒绝了张生和盈盈的婚事,
而让他们结为兄妹
并承诺会厚赠金帛。张崔二人看到这些一时之间痛苦不已。
第二本,第四折:
夜晚张生弹琴向莺莺表达自己对她的心意,崔莺莺也向张生倾吐自己对张的爱慕之情。
第三本,楔子:
崔莺莺央求红娘帮她去探望听说病重的张君瑞,红娘答应了。
第三本,第一折:
原来张君瑞害的是相思之病,趁红娘探病之际,张生托她捎信给崔小姐。
第三本,第二折:
红娘将信带回来放在崔小姐的妆盒上,
崔莺莺看到后大发脾气,
责怪红娘不应该做出这等违
背规矩的事。
红娘以她不识字为由要崔小姐把信看完,
并把张因为思念崔而犯重病的事说给
崔听。崔莺莺心生担忧,于是又托红娘回简书一封给张君瑞。
第三本,第三折:
根据信中约定,
夜晚,
崔小姐在花园弹琴,
张生听到琴声后急欲见面便翻墙而入。
崔莺莺见
他这样进来,反怪他行为下流,发气不再见他,张君瑞因此病情加重。
第三本,第四折:
崔小姐的之张生病情加重,
托红娘送药方一折给张。
张看后领悟其中的意思,
知是崔小姐挂
念他而作此书。红娘见他们如此痛快,便想安排他们相会。
第四本,楔子:
到了晚上,崔莺莺因为害羞不敢去见张君瑞,红娘将她劝服。
第四本,第一折:
在红娘的帮助下,张君瑞与崔莺莺终于见面,两人在房中秘密相会并定下终生。
第四本,第二折:
崔夫人看女儿最近神情恍惚,言语不清,行为古怪,便心生怀疑。于是逼问红娘,红娘无奈
不得不说出实情,
并未张崔二人求情,
说崔夫人不可言而无信。
崔夫人只好同意二人的婚事,
但要物如求张君瑞先考中状元才能上门来娶莺莺。
第四本,第三折:
崔莺莺在十里长亭摆下筵席为张生送行,
她再三叮嘱张生要遵守与自己的约定,
不可
“一春
鱼雁无消息”
。
第四本,第四折:
长亭送别后,张君瑞行至草桥店,梦中与崔莺莺相会缠绵,醒来发现孤身一人不胜怅惘。
第五本,楔子:
张君瑞一举及第,中了头名状员,唯恐莺莺担心,便策书一封让琴童送去崔家。
第五本,第一折:
红娘收到信后将好消息告之崔莺莺,
莺莺看完信后欣喜不已,
将一封书信和几样物件交给琴
童让他带回给张。
第五本,第二折:
张生收到莺莺回信后稍感宽慰,
但由于身体抱恙无法即刻赶回催驾驭莺莺相见,
仍唏嘘不已。
第五本,第三折:
这时郑恒又一次来到普救寺,
捏造谎言说张君瑞已经被尚书招为女婿,
抛弃了崔莺莺。
崔夫
人大怒,
再次将女儿许配给郑恒并决定择日完婚。
寺院长老得知此事暗道崔夫人愚昧。
恰巧
此时张君瑞的结拜兄弟得知张中举并封为河中府尹,便前往拜访。
第五本,第四折:
郑恒与崔莺莺成亲之日,
张生以河中府尹的身份归来,
结拜兄弟杜元帅也前来祝贺。
真相终
于大白,郑恒羞愧自尽,张君瑞与崔莺莺最终有情人成了眷属。
分析剧中主要人物形象:
张君瑞:他文采横溢,却敢于追求理想的爱情。在面对孙飞虎霸抢姑娘时,他挺身而出,勇
敢机智。中了状元后没有贪图富贵,遵守约定回乡娶妻,诚信本分。
崔莺莺:她美丽多情,面对强盗,她忠贞不渝。面对心仪的爱人,她肯等待,对爱情忠诚。
她善良,却因为封建礼教的束缚而害羞。
红娘:她正义,不忍看一对真心相爱的人沦为苦命鸳鸯。她机智,豪爽,足智多谋。
崔夫人:
她封建保守,
冥顽不灵,
虽然爱女却摆脱不了封建的本质。
她是封建礼教的卫道者,
尽管最后之间的女儿还是和张君瑞结成眷属。
表现人物性格特点的唱词:
[旦上,云]昨夜红娘传简去与张生,约今夕和他相见,等红娘来做个商量。[红上,云]
姐姐着我传简帖儿与张生,约他今宵赴约。俺那小姐,我怕又有说谎,送了他性命,不是耍
处。我见小姐去,看他说甚么。[旦云]红娘收拾卧房,我睡去。[红云]不争你要睡呵,
那里发付那生?[旦云]甚么那生?[红云]姐姐,你又来也!送了人性命不是耍处。你若
又翻悔,我出首与夫人,你着我将简帖儿约下他来。
[旦云]这小贱人倒会放刁,羞人答答
的,怎生去!
[红云]有甚的羞,到那里只合着眼者。
[红催莺云]去来去来,老夫人睡了
也。[旦走科][红云]俺姐姐语言虽是强,脚步儿早先行也。
分析唱词:
从这段唱词中可以看出崔莺莺虽然离经叛道渴望追求自由的爱情,
但内心却仍然没有摆脱封
建礼教的束缚和羁绊,
想去见心爱的人却因害羞而再三推脱。
相反的,
红娘显得正义而豪爽,
她看不下去两人的痛苦而安排他们相会,
并且一再劝服崔莺莺,
真可谓与封建礼教斗争的巾
帼。
此剧在故事情节和人物形象塑造方面的不足: