当前位置: 首页 > 如何自学 > 大学 > 研究生

南昌大学翻译硕士,南昌大学英语笔译报考人数

  • 研究生
  • 2024-06-02

南昌大学翻译硕士?是全日制的。MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。那么,南昌大学翻译硕士?一起来了解一下吧。

南昌大学英语考研

北京航空航天大学 、北京交通大学 、合肥工业大学、安徽大学、北京师范大学等。

一、翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。

二、翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

三、在国家机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高级宾馆酒店等部门,承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸文秘、英语编辑、英语记者、驻外商务代理、涉外公关、涉外导游等工作;也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大中专院校及科研部门等从事教学和科研工作。

四、报考条件:国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。应届本科毕业生也可以通过全国研究生考试报考,符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事部门填写推荐意见。

五、考试基本要求:

具有良好的外语基本功,掌握6000个以上的选考外语积极词汇。

南昌大学英语笔译报考人数

即使招不满你也要过了国家线才行,我今年也考南昌大学。过了国家线就好说话,但是首先必须过国家线啊。但是如果你有关系的话,去找找或许还有转机。他们都说今年复试调剂主要是拼爹。哎

南昌大学翻译硕士名单

学院下设英语语言文学系、亚欧语言文学系、大学外语教学部,现有本科生1057人,有英语(英语、英日方向)、翻译、日语、德语、法语、西语、俄语七个本科专业,其中英语专业开设语言文学方向、翻译方向、英日双语方向;学院现有硕士研究生105人,拥有外国语言文学一级学科硕士点, 设有英语语言文学、外国语言学及应用语言学硕士点,并于2010年获批翻译硕士(MTI)专业学位点。学院师资力量雄厚,现有教职工222人,在职专任教师184人,其中教授10人,副教授57人,具有博士学位的教师10人,在职攻读读博士的教师39人, 具有硕士学位的教师108人;硕士生导师14人,江西省高校名师1人,省高校中青年学科带头人2人,省级中青年骨干教师5人,聘请国外客座教授3人,聘用英语、日语、德语、法语、西班牙语、俄语等语种外籍教师9人,海外留学归国人员12人。

《英语语言文学》为省级品牌专业,《高级英语》与《大学英语读写课程》为省级精品课程,《大学英语读写课程》为省级精品资源共享课。至今获省部级教改课题立项72项、省教学成果奖10项,“大学外语体验教学团队”被评为2008年江西省高校教学团队,2010年被列为教育部第三批大学英语教学改革示范点项目学校。

翻译硕士冷门学校

南昌大学不是自划线大学,在国家线的基础上有权涨分无权降分,按规定A区所有大学的英语专业和翻译硕士专业你都不能调剂(自划线大学除外)。你可以调剂到汉语国际国际教育硕士专业,这个专业的A区分数线是300分。也可调到B区的翻译硕士或汉语国际教育硕士。即使南昌大学上线生源不足,也无权降分录取,南昌大学生源不足可以从外校往回调剂。你若南昌大学有门路,可以先按别的专业把你录取,等到研究生开学后再转回到翻译硕士或英语专业读。

翻译硕士只求上岸的学校

南昌大学招生简章上MTI专业:

【初试科目】

①101思想政治理论

②211翻译硕士英语

③357英语翻译基础

④448汉语写作与百科知识

【复试科目】

专业课笔试

笔译方向:汉英、英汉笔译

口译方向:汉英、英汉口译

【初试书目】

任何大学英语专业高年级通用性教材和课程内容,包括高级英语、外国文学、文化、报刊、语言学、翻译和写作。翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作与百科知识由我校按照MTI教指委考试大纲自主命题。

【复试书目】不限参考书目。

根据招生简章,你可以参考MTI考试大纲来确定参考书目。

百科写作书目

1. 卢晓江,《自然科学史十二讲》,中国轻工业出版社(2007)

2. 叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社(2008)

3. 杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社(1999)

4. 白延庆,《公文写作》,对外经贸大学出版社(2004)

基础英语书目

1. 姜桂华,《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社(2000)

2. 张汉熙,《高级英语》,外语教学与研究出版社(1995)

3. 蒋显璟,《英美散文选读》,对外经贸大学出版社(2008)

4. 谭载喜,《西方翻译简史》,中国对外翻译出版社公司(1997)

5. 陈福康,《中国译学理论史稿》,上海外语教育出版社(2002)

6. 刘宓庆,《文体与翻译》,中国对外翻译出版公司(1998)

7. 李明,《翻译批评与赏析》,武汉大学出版社(2007)

8. 叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,清华大学出版社(2001)

英汉互译书目

1. 庄绎传,《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社(2002)

2. 冯庆华,《实用翻译教程》,上海外语教育出版社(1997)

3. 陈宏薇,《新编汉英翻译教程》,上海外语教育出版社(2004)

4. 王恩冕,《大学英汉翻译教程》,对外经贸大学出版社(2009)

5. 杨士焯,《英汉翻译教程》,北京大学出版社(2006)

6. 连淑能,《英译汉教程》,高等教育出版社(2006)

7. 刘季春,《实用翻译教程(修订版)》,中山大学出版社(2007)

8. 冯庆华,《英汉翻译基础教程》,高等教育出版社(2008年)

仅供参考!

以上就是南昌大学翻译硕士的全部内容,还可以,算不上一流,但毕竟也是国家重点大学;但南昌大学不是自划线大学,在国家线的基础上有权涨分无权降分,按规定A区所有大学的英语专业和翻译硕士专业都不能调剂(自划线大学除外)。还要,这几年报考人数比较多,复试分数线有一些虚高。

猜你喜欢